سيزيف مصري

في الأسطورة الأغريقية، سيزيف في الجحيم وعقابه أن يرفع صخرة من القاع حتي قمة جبل شاهق، وقبل أن يصل بقليل تسقط منه لأسفل، فيعود ليبدأ من جديد، بلا نهاية. ما أشبه ذلك بنا، أولادك يا بلدي

Tuesday, March 22, 2011

My Testimony: “Long live the struggle of the Egyptian people…”

My Testimony

“Long live the struggle of the Egyptian people…”

Ali Sobhy is an Egyptian actor and a member of Hala Group for Street Theatre based in Cairo. He was one of those who participated in the 25th of January revolution and the first sit-in in Tahrir square. He was arrested by the Egyptian army when he was at the square on Wednesday, March 9, and kept in custody for four days. He wrote his testimony – in Arabic – about these four days of torture and humiliation, and this is a translation into English.

I will start from 05 pm, when I left El Hamidiya Café, at Bab El Luke, on Wednesday, March 9, 2011, with my friend Lobna Essam.

We were at a meeting with some friends. There was accidental talk about prisons in Egypt and abuses in them. (Well, that is an example of the Wisdom of God, when He wants to emphasize a sign for someone!)

I left with Lobna heading for Dar Merit publishing house, in Qasr El Nil Street. Once we left, we decided to take a look at Tahrir square as we haven’t been there for four days. We all were busy scraping a living.

We walked down El Tahrir street till we reached the square. It was just as we had left it four days ago, in addition to marks of the passing by of some baltagia (thugs), last Tuesday night, who tried to beat the lads. They already did, but the lads showed manly courage more than baltagia, as usual.

Anyway, the most beautiful change I noticed in the square was this great Egyptian flag which was so high and intensely fluttering. Its view made me want to go back to the sit-in. Frankly it was what impressed me most, along with the sit-in. Perhaps I just liked the flag more than the sit-in. We kept praising the flag for a while and then toured the round centre of the square. We saw many of our friends who did not see us, as we walked as if we are tourists, caring for nothing. We intended only to go to Dar Merit through Tahrir. Thank goodness, the lads were OK. Aida is fine; I could see her speaking to somebody on the phone. Maisara was fighting with the boy who took the tabla (Egyptian drum) from him. So cool! We proceeded on till we reached Qasr El Nil street, in front of our Egyptian Museum, which the army is occupying and assigning to torturing Egyptians. There were many people gathering at that place. We thought it is a protest and life is beautiful! We entered Qasr El Nil street.

But before we reach Merit we heard a commotion behind. Looking back, we saw the army and the people (who turned to be just baltagia from the people) running towards the square. We came back to have a look. We found much turmoil and people were returning with tents and stuff. There was commotion; people were running, lads were chanting “the army and the people are one!”, and the baltagia had sticks and were bringing the people who were at the square.

Lobna was so frightened. It was the first time for her to be strangely that frightened, though she witnessed incidents which were even worse. As if it was the mother’s heart! She felt that a very bad thing will happen. I walked her up the stairs to Merit and convinced her that I will go back but will be safe. I said that I will phone her all the time and asked her not to worry. I went back to the square.

To my astonishment, when I reached the museum, I found that the soldiers arrest anybody videoing, or looking decent, or not saying “arrest those son of bitches who ruined the country!” or “The people want to evacuate the square!” Spontaneously, I found myself yelling, “Arrest those motherfuckers; they prevent us from going to our work!”

After I had become one of them I felt safe; they won’t arrest me. But I found that they arrested Ramy Essam and were taking him to the museum.

Aly: “Ramy, what is up?”

Ramy: (astounded and frightened) “I don’t know!!!!! What is up?”

Aly: “Don’t worry. We will deal with it.”

Then I called Kalabala and told him.

Aly: “Kalabala, help! They arrested Ramy!”

Kalabala: (nervous and fast): “Who’s Ramy?”

Aly: “Ramy Essam, Kalabala.”

Kalabala: “OK, just don’t worry. We will get him out, but, you, come here lest they should arrest you too.”

Aly: “No, it is cool; never worry. I’m, with the army, arresting them!”

After a while I tried to enter the square and was almost arrested. I decided to go back after I had known that most of the people I know could run away from the square.

Back to my way, I found them arresting Ismail Gamal. We had exactly the same dialogue I already had with Ramy Essam, as if it was agreed upon! I told him not to worry and that we will get him out. I called Tary Gamal, his sister, and informed her. A little while later I found them arresting Youssef – I didn’t know his last name. I called Neveen El Tony to know the name of his father. She said she will text me the name, but I never had it as the soldier took my mobile while arresting me.

I called Salma Said to make sure that she and Aida are OK. I reported to her the names of the people I have seen. She said, “Don’t worry. We will deal with it.”

NB: All people would say ‘don’t worry; we will deal with it’, because they are sure that they will do. But I would say ‘don’t worry’ because I didn’t understand the reason for this horror I saw on the faces of these people. However, now that I went out of jail, I know.

What possibly made them realize that I belong to the revolution and not baltagia was that I saw a soldier carrying my favorite orange tabla which Maisara was fighting with the boy for it. The soldier was heading for the museum. I found myself running towards the tabla while saying to Salma through the phone: “They took my tabla, Salma! No! Let them get my tabla out too!” Again she said: “Don’t worry; we will get the tabla out too.”

She was really confident about it. In no time, I met a person who was in the sit-in with us. He asked me about the people. I reassured him and said to him not to worry and that all people are OK. He insisted that I tell him where they are! In two moments, a soldier came and arrested me. He was the one who was carrying my tabla. Maybe the tabla reported me to him?

“What is up, man?” “Come with me.” “OK, but what is up?” “Where is the mobile you have?”

I said to him “here it is”, holding it in my hand. He seized it, put it into his pocket and pushed my towards the museum, while gripping the boy who was with me in his hand!! I walked with him respectfully in order not to be beaten in the street like other people (I’m an artist and it is a shame to be beaten before people!) When we reached the museum, he let the boy go and pushed me in?????????

That was the start.

Sorry for that long introduction, but it might be of use.

I was pulled from the soldier’s hand inside the cordon formed by the army at the entrance of the museum – in the past the police used to form its match, but the difference is that the people used not to cooperate with the police; so bad!

The first welcome was a good butt from a soldier who was too short to reach my head. I was then saying to him, “What is it, cousin? Calm down. What have I done?” By the way, I call all soldiers ‘my cousin’.

My cousin: “You ruined the country, you son of bitches!”

Aly: “Don’t worry, fellow. All will be OK. We will know how to get you out.”

Another was slapping me on the back of my neck, while I was watching, at the background, uneven battle between people who are beating and others who are being beaten. Suddenly, an officer, who seemed to have taken a Commando Forces’ training and was bloody strong, was flying in the air, just as Bruce Lee would do, into my direction. The soldiers were grasping my hands while almost exposing me to him. He kicked me in the chest with that biyada [military shoes] which belongs to the Egyptian army, which belongs to the people, who used to chant: “The army and the people are one!”

I got the kick in my chest, exactly at the place of the old operation I had on my lung two years ago. It never fully healed since then.

I fell to the ground while sure I will never stand again. They dragged me by my hair – then I had hair! – while that officer is jumping on me, up and down, on every part of me. I became a bit onwards. They made me rise to my feet and tied my hair to some horizontal pole I didn’t know where from did they bring it or what was it doing here. They kept on kicking me in my knees and shinbones. I kept on falling to the ground while my hair pulls me up.

After I had much torment, my hair slipped that damned tie. Then I cursed my hair I used to love.

A soldier holding a razor blade and cutting my hair, an officer kicking me using his kung fu skills, a soldier beating me with a stick on my back, and a soldier shocking me with a stun gun! I realized how strong I’m; I have not died yet.

At that moment I started to recite shahada [Muslim profession of Faith] because I would, at any moment, receive a blow to my head and have internal bleeding of which I die. It was the only statement I continued to repeat till I got into the vehicle taking us to Seen 28, at which the great location was set, in which we were filmed while tied and the weapons, Molotov cocktails and tea bombs were before us.

My cousin: “Lie down you son of ….”

He tied my hands behind my back and blindfolded me with a silly thing through which I could see everything. He dragged me into a place where I thought I will surely die.

Heaps of bodies on the ground, with soldiers of the Egyptian army working on them with all sorts of beating and torture: Tasers, canes, sticks, electric wires, their biyadas, and they themselves.

I was thrown among them and became part of them. Then a new comer would be thrown over me, making the beating less for me. But they were smarter, of course.

Soon, they had a brilliant idea. Since we don’t want to die, they thought to kill that thing within us, which if killed we would die.

All soldiers: (In a military tone) “Raise your head high, boy, you are Egyptian!!!!”

We, the people, thought: What is this? They understood it and felt frightened? Thank goodness!

While we raised our heads high because we are Egyptians, they hit us over our heads with their biyadas.

I got the shock of my life.

This happened to all people; this is why I felt sure that it really happened. I heard it right; they said it together: “Raise your head high, boy, you are Egyptian” – bang! across your face!

Long live Egypt!

Then I had the will to live. I must narrate this incident, in particular. The rest is not important. I started to recite, “O Lord, save us from those disbelievers.”

After some more of this, a person came. He must have been a high-ranking officer. I didn’t see him, of course, but his voice indicated his importance. My face was downwards all the time. He said, in a haughty tone shocking to the soldiers:

The high-ranking officer: “Hold it! Stop the beating!”

In a moment, the beating stopped. This is why we knew that he is so important. A soldier passed through and gave us water. He seemed deeply moved by our condition.

They gave us water and then made us sit on our bottoms (with all due respect to word choice!) and started to film us in close-up, one by one. Three hand-held cameras and one P2. There was a senior officer behind the P2 camera who gave directions to the soldier cameraman (art director). They had filmed us and documented our state and everything before they brought us all, searched us, and took everything we had except the ID Cards.

All this, of course, were being done while the beating and insulting were still going on, with no respect to the man who was around a while ago and said stop the beating!

They made us stand in a row. We were searched, one by one, before getting into the bus. They would fill the buses with people and then line them beside. We all praised God that we are still alive and we are no longer being beaten. But we were just frightened from our unknown destiny.

Suddenly we heard a chant that is not unfamiliar, a group harmonious girly attractive one, loved by all of us, boys and girls.

“Raise your head high, you are Egyptian!”

Oh God!

Oh God!

The girls decided to tease the officers and recite them our chant!

All the lads felt ashamed of themselves and looked downwards. They found that girls showed more manly courage than they did.

However, they did not know that girls were not beaten, that is why they still had the guts. But if we did so, we will be torn apart.

We moved to Seen 28, which is the military prosecution, where the location of the arrest report, broadcasted by the Egyptian TV, was set.

An officer interior decorator set the location with the help of two soldier assistants

An officer art director, with three or four light technicians and a cameraman, all are soldiers

A high-ranking officer who looked respectful …

He wanted everything to be finished so fast and kept on asking them to hurry up. That was the director.

They brought the lads who looked hideous – including me because of my lost teethes and disheveled hair – and put them in the front, while the rest of the lads, whose faces had cuts and bruises – due to them – at my both sides. They made us sit in rows as you watched [on TV].

“Lighting is ready, sir!”

The director: “Bring me their seizures.”

The soldiers brought the knives, Molotov cocktails, and tea bombs, and arranged them on the table. The interior decorator himself started to put his touches: puts this beside that; the gas cylinder beside the knife – what a real veteran set decorator’s touch!

I say it to just give the devil his due.

“All is OK, sir!” The art director ordered the cameraman who immediately started to film us: close-ups, medium and long shots, and everything a moviemaker would dream of!

The boy beside me took out two metro tickets and by them he made a V-sign and put it in the face of the officer who said to him, “By God, you are good girl!”

“Sir, this is the one who injured the officer.”

The other officer said, “OK, just leave him to me.”

“Remove these tickets, you boy.” It was strange that he did not take them from him though they are evidence for his being not guilty. But unluckily they made me show him to them at the morning before we left and they took the tickets from him. He was most probably accused of injuring the officer; I pray that he will not be sentenced to death.

Anyway, we were filmed and appeared on television, boys! We were brought back again by the buses. They left us till seven o’clock at the morning.

At dusk, a handsome officer came over and said to me, “Come!”

I thought that I will be released and started to joy. But then I wondered how could he know me since he did not call me by name.

“Come. Show me the boy who was sitting next to you and had two metro tickets.”

I could not say no. Then I would be the one who injured the officer, and I instead will be sentenced to death.

At around seven o’clock they took a group of us. We got into an army truck, not knowing where to.

Since we got into that truck, a person called Hisham Abbas kept on saying, “Brothers, we are the bus people!” [Alluding to an Egyptian film entitled Ehna Bitu’ El Autobis “We Are the Bus People.”]

Eid kept on beating Se’idi, the seller of keffiyehs with the Egyptian flags, because he was the person who brought him here.

Both of us, Mohamed Tarek and I, kept on thinking that the other is a familiar face.

We were with many others who did not know where we were going, but they did not care because they were beaten to almost death. Where to was not important because it will never be worse.

To our surprise, we were on Misr-El Suez road.

It means we are in danger!

Much time passed, during which we slept and woke up and made many things, but we still reached nowhere.

Finally we reached the General Prison of the Military Forces, at Highkesteb.

The first thing we saw was a very biiiiiiiiiiiiiiiiiiiiig picture of their boss, Hosni Mubarak.

On the prison gate, there was a marble tablet, one of those on which you find inscribed something like “His Excellency the Higher Commander of the Military Forces, Mohamed Hosni Mubarak …”

God help us!

Are we in Sharm El Sheikh?

Nobody could understand.

We got out of the truck inside the prison to receive a heartily welcome I can bet it never had a match, even for fellow Israeli prisoners of 1973 War.

We received a brutal beating, but this time while naked, wearing nothing but our underpants.

It included, of course, many things preferred by torturers, starting from stepping on your head, passing by sodomizing you by a stick, ending with applying a stun gun to your bottom.

In this regard, I would pride myself on their giving me an extra care. I was the object of the talk of the prison at that period and a popular attraction for soldiers who wanted to see the actor.

Soldiers: “What is this hair, boy?”

I: “Sorry, sir.”

Soldiers: “What do you do for work, boy?”

I: “An actor.”

Soldiers: “Sweetie! An actor? Where do you act, white girl?”

Then there would be a blow, a poke, a stick sodomization.


Now I know that they could rape me here!

They were soldiers who haven’t taken off their biyadas for 45 days. It was the only problem that made them beat us: they haven’t taken off their biyadas (shoes) for 45 days! God almighty!

Eventually they cut my hair as a sheep.

Then we were brought before doctors who asked if anyone had any operations before.

I: “Yes, sir. I had an operation on my lung and now I feel its symptoms and can hardly breathe.”

Doctors: “OK. OK.”

They wrote this down and examined us. Then we entered their clinics. They accurately documented our cases.

Bruises and superficial cuts. “Sign, boy.” “OK, sir.”

That is how the doctor should be here.

It is an integrated community.

We went out in a long row while all soldiers meeting us would do the usual welcome.

They put us in a large space called Prison 3 Visitors.

They kept us in cells; they were around 14 cells.

Then a new group would come. We would know from their appearance that they followed the same route.

Most of us, of course, fell asleep out of exhaustion and tiredness, after the beatings.

We woke up to their gathering all of us together. It was the first time for us all to be gathered together. There was a very large number of people, some of them know each others, while the majority do not.

They took us to a place outside this area – but we were still in the prison – called the Leadership Building.

This building has on it the name of Mohamed damned Mubarak, twice.

It has only two pictures.

One of him.

The other of Field Marshall Tantawi.

That’s all right. Now we grasp it.

Every group was of ten lads, as bright as roses.

Every group had a handsome officer they called a prosecutor, investigating them.

All the prosecutors have fun, laugh, and beat each others jokingly, but when it comes to our beating it gets serious.

I swear by God that for them it was like being in a journey.

None of them was annoyed that he came along all that way, at all, or that he has been working, just like these soldiers, for 45 days, and imprisoning people. No problem.

A journey

I came with other two persons I don’t know, to be investigated. We entered one by one.

While I was waiting for my turn, there was a prosecutor investigating a girl called Mariam, while he was speaking on the phone to someone and saying: “Come over fellow and spend these two hours with us.”

I swear by God that it happened before my eyes, ears and body which was thrown on the ground. I kept on stealing looks at this sweet prosecutor and this idiot Mariam who let such a person conducts the investigation with her.

Then it was my turn. I entered to the prosecutor.

It was another show.

He was a very cool young man, with a jacket unbuttoned, who looked respectful and wrote a respectful report.

The report stated that all the stuff that was on the table – you have watched on TV – were with me, in addition to my breaking the curfew.

If I were in his shoes, I would shoot me on the spot. There is no need for investigation.

After the report was over, he asked me: “What happened to you, love?”

I told him the truth, no more, no less.

It was that I was watching the army while arresting the baltagia. But then the army arrested me with them and I’m here by mistake.

He told me they all said that. Then he asked the writer: “Have you written it, son?”


“Then, sign,” he said to me.

Speechless, I signed. Then I asked him, “Sir, what will happen to me?”

He looked at me with a smile I will never forget all my life and said:

Prosecutor: “Hahahahah, nothing. You will be taken to court hahahahahah. Then you will be sentenced to 5-7 years’ imprisonment hahahahah.”

I: I kept on laughing.

I left the prosecutor’s while I’m broken down and crying, after I had stayed out for sometime waiting for the third boy to be investigated and after I had heard a girl about 20 years old, begging the prosecutor not to put her fingerprint on the report. She was kissing his shoes.

It was the first time I cried.

We went down stairs and waited for two hours in the cold till the prosecutors ended their work. Then we were taken ten by ten to court.

It was a black comedy.

We were being trialed in the officers’ meize.

For whoever does not know the meize, it is the kitchen.

Cooks were working and the court was working. All were playing, boss, in the cage, alive and moving.

Then the judge would ask the soldier: “Go and silence those lads.” The soldier would go to the soldiers who are in the kitchen and say to them, “Please, lower your voices because we cannot work.”

Soldiers would say: “Are we playing? We are working!”

The soldier would say, “It is non of my business! He asked me to tell you this.”

By God, they made me forget about the court and the important talk of the judge and the comparse lawyers, the like of whom I have seen many times in films of respected artists.

And so on

And so on

And so on

It was nothing but acting.

Nevertheless, they fucked me over because I’m an actor.

I forgot to mention that before we entered the prosecution bureau we had eaten, for the first time – I don’t know exactly which hour – half cooked rice and sauté vegetables. It was very delicious. It was really delicious; I mean it. It was the thing I loved most, after Se’idi and Eid who kept hitting each others all the four days until I was released.

Anyhow, we went to the cells where we slept deeply and had beautiful dreams, which included neither torture nor electric shocks, because we were almost drunk by the very delicious rice and sauté vegetable.

It was the only day we ate rice.

It was the only day I could sleep regardless of the pain in my chest, my back, my bottom, my knees, and my swollen forefinger, and regardless of the hitting of the boy who was sleeping beside me, Ahmad Asalia.

I was released along with a group of people, after the people outside exerted pressure for our release. Otherwise, we would have received military sentences.

Here I’m, after all this, narrating everything, without being psychologically affected.

Here I’m, telling them about it, as they will undergo this sooner or later.

Never was I stronger than now. I knew that I will never stop it until I die.

The only way you can get rid of us is …

You terminate all the Egyptian people

Long live the struggle of the Egyptian people…

Aly Sobhy

An artist,

Who decided to be a baltagi,

But not for all people

Monday, March 14, 2011


انا هابتدى من اول الساعه 5 المغرب لما قمت من على قهوة الحميديه اللى فى باب اللوق يوم الأربع 9|3|2011 أنا وصديقتى (لبنى عصام )بعد أجتماع مع ناس صحابنا وبالصدفه كان فى كلام عن السجون اللى مصر واللى بيحصل فيها(وشوف بقى حكمة ربنا يا مؤمن لما يحب يأكد لحد حاجه) المهم اتحركنا انا ولبنى رايحين على دار مريت للنشر فى شارع (قصر النيل)أول ماقمنا قررنا أننا نبص على الميدان عشان بقالنا أربع تيام مارحناش عشان كل واحد ملهى فى أكل عيشه ...مشينا فى شارع التحرير لغاية ماصلنا الميدان ولقيناه زى ماسيبناه من أربع تيام زايد عليه أثار شوية البلطجيه اللى عدوا عليهم يوم التلات بالليل وحاولوا يضربوهم وضربوهم فعلاً بس العيال كانوا أرجل من البلطجيه وده الطبيعى...المهم ان اجمل تغيير شفته فى الميدان هو علم مصر العظيم اللى كان عالى قوى ومرفرف جداً وشكله خلانى عايز أقعد تانى وكانت بصراحه أكتر حاجه عجبانى بغض النظر عن الأعتصام يمكن كان عاجبنى أكتر من الأعتصام...المهم قعدنا نمدح شويه فى العلم ولفينا الصنيه وشفنا ناس صحبنا كتير بس هما ماشفوناش عشان أحنا كنا ماشين ماشيت سواح ولا نبالى بأى حاجه غير أن أحنا نوصل لمريت عن طريق التحرير....الحمد لله العيال تمام و(عايده )حلوه اهى وشايفها بتتكلم فى التليفون و(ميسره) بيتخانق مع الواد اللى واخد منه الطبله ...أشطه جداً مشينا فى طريقنا على طول لغاية ماوصلنا عند شارع قصر النيل قدام المتحف الصرى بتاعنا اللى الجيش محتله ومخصصه لتعذيب المصريين وكان فى ناس كتير متجمعه فى المنطقه دى وكنا متخيلين انها مظاهرت وتمام والحياه حلوه.... دخلنا شارع قصر النيل وقبل مانوصل مرييت سمعنا صوت عالى ورانا بصينا لقينا الجيش والشعب(اللى طلعوا بلطجيه من الشعب)بيجروا ناحية الميدان رجعنا نبص لقينا قلق جداً وبيرجعوا بخيام وحاجت ...وفى هرج ومرج وناس بتجرى وعيال بتقول الجيش والشعب أيد واحده والبلطجيه معاهم شوم وبيجيبوا الناس اللى فى الميدان....لبنى خافت جداً ودى كانت أول مره تخاف بالشكل الغريب ده مع انها شافت حاجات اكتر وهو ده قلب الأم...كانت حاسه ان فى حاجه وحشه جداً هاتحصل ..المهم خدتها وطلعتها مرييت وأقنعتها انى نازل واهبقى فى أمان وهاكلمها على التليفون طول الوقت وماتقلقش.....نزلت تانى على الميدان ووصلت عن المتحف لقيت العجب.....العساكر بيلموا أى حد بيصور... واى حد شكله محترم.... وأحد مابيقولش لموهم ولاد الوسخه دول اللى خربوا البلد.... الشعب يريد أخلاء الميدان.... لقيت نفسى تلقائياً بقول لموهم ولاد ميتين الكلب دول مش عارفين نروح شغلنا

المهم بعد مابقيت واحد منهم وخدت الأمان ومالمونيش لقيتهم واخدين (رامى عصام )رايحين بيه ناحية المتحف

على:ايه يارامى فى ايه؟

رامى:(مزهولاً ومرعوباً)مش عارف!!!!!هو فى ايه؟

على: ماتقلقش هانتصرف

ورحت مكلم كالابابا وقايله

على :الحق ياكالابالا قبضوا على رامى

كالابالا:(بتوتر وسرعه)رامى مين؟

على:رامى عصام يا كلابالا

كالابالا:طب ماتقلقش هانخرجه بس تعالى انت بدل مايقبضوا عليك انت كمان

على :لأ اشطه ماتقلاقش أنا بقبض عليهم مع الجيش

المهم شويه وحاولت ادخل الميدان بس فعلاً كان هايتقبض عليا وقررت أرجع بعد ماعرفت ان معظم الناس اللى أعرفها هربوا من الميدان

رجعت تانى مكانى وانا راجع لقيتهم بيقبضوا على (اسماعيل جمال)الله يمسيه بالخير ونفس الحوار طبق الأصل بتاع رامى عصام زى مايكونوا متفقين قلتله ماتقلقش هانخرجك وكلمت (تارى جمال)أخته وقلتلها ... شويه صغيرين لاقتيهم قابضين على (يوسف ومش عارف أسم باباه )كلمت(نفين التونى )عشان أعرف أسم باباه وقالتلى هاتبعتهولى ماسدج ومجاش لحد دلوقتى عشان تليفونى خده العسكرى وهو بيقبض عليا

كلمت (سلمى سعيد )عشان أتطمن عليها هى وعايد وقلتلها على أسماء الناس اللى شفتهم وقالتلى ماتقلقش هانتصرف

ملحوظه:كل الناس كانت بتقول ماتقلقش هانتصرف عشان هما واثقين انهم هايتصرفوا بس انا كنت بقول متقلقش عشان مش فاهم الرعب اللى على وشوش الناس دى كان ليه بس بعد ماخرجت من السجن عرفت

المهم ودى الحاجه اللى ممكن تكون كشفتنى انى تبع (الثوره )مش البلطجيه أنى شفت عسكرى شايل الطبله بتاعتى البرتقانى اللى بحبها اللى كان (ميسره)بيتخانق مع الواد عليها وماشى ناحية المتحف لقيتنى بجرى عليها وبقول لسلمى فى التليفون ده خدوا الطبله بتاعتى يا سلمى مليش دعوه خليهم يطلعوا الطبله كمان...قالتلى برضه ماتقلقش هانطلع الطبله كمان وكانت حقيقى واثقه من نفسها...المهم شويه صغيرين جداً وقابلت واحد كان معتصم معانا وسألنى على الناس وطمنته وقلتله ماتقلقش وكل الناس بخير وهو كان مصر أعرفه هما فين!!!!!لحظتين وجه عسكرى وقفشنى وكان هو هو نفس الواد اللى قفش الطبله بتاعتى.....وتقريباً الطبله أعترفت عليا....المهم فى ايه يا عم أمشى معايا طب فيه ايه؟فين التليفون اللى معاك قلتله اهه وماسكه فى ايدى راح واخده حاطه فى جيبه وبيزقنى على المتحف وماسك الواد اللى كان واقف معايا فى ايده!!!مشيت معاه بأحترامى عشان متضربش فى الشارع زى بقيت الناس (عشان انا راجل فنان وعيب لما أنضرب قدام الناس)وصلنا عند المتحف راح سايب الواد يمشى وراح مدخلنى انا؟؟؟؟؟؟؟؟

وهى دى البدايه

معلش على المقدمه الطويله دى بس يمكن تكون مفيده

المهم اتشديت من الواد العسكرى جوه الكردون اللى الجيش عامله على مدخل المتحف اللى زمان كان عامل أخوه الشرطه بس الفرق أن الشعب) ماكنش بيتعاون مع (الشرطه )وده عيبه(

اول حاجه رُصيه حلوه من عيل عسكرى قصير معرفش يوصل لدماغى وانا بقوله فى ايه يابن عمى اهدى بس انا عملت ايه.....على فكره انا كل العساكر بقولها يابن عمى

أبن عمى:خربتوا البلد ياولاد الوسخه

على:ياعم ماتقلقش كله هايبقى تام وهانعرف نخرجك

والتانى بيضرنى على قفايا وانا شايف فى الخلفيه معركه غير متكافأه مابين ناس بيضربوا وناس بتتضرب بس فجأة ظابط شكله واخد فرق صاعقه بس جامد جداً طاير برجليه فى الهوا زى بروسلى وجاى عليا ...العيال العساكر مسكنى من ايدى ومصدرنى ليه تقريباً وصل عندى ورزعن فى صدرى بالبياده اللى الميرى بتاعة (الجيش المصرى)اللى هو بتاع الشعب اللى كان بيقول الجيش والشعب ايد واحده

لبست الضربه فى صدرى وبالظبط فى الحته اللى فيها العمليه القديمه اللى فى الرئه اللى عاملها من سنتين ولسه اثارها موجوده وبعانى منها

وقعت على الأرض وانا متأكد انى مش هاقف تانى سحلونى من شعرى(أيام ماكان عندى شعر)والظابط ده بيتنطط فوقيا وبيقع ويقوم ويتنطط على كل حته فيا وصلت قدام شويه راحوا مقومنى ورابطنى من شعرى فى عمود أفقى كده مش عارف جابوه منين وبيعمل ايه هنا وقعدوا يضربونى فى ركبتى وقصبت رجلى وانا اقع على الأرض وشعرى يشدنى لفوق

بعد عذاب شعرى اتفك من الربطه السوده وهنا دعيت على شعرى اللى كنت بحبه

عسكرى ماسك موس وبيقطع فى شعرى وظابط بيضرب فيا كونج فو وعسكرى بيضربنى بشومه على ضهرى وعسكرى بيكهربنى بأليكترك شوك!!!!!!!!!!!!!وهنا بس أتأكدت من مدى قوتى لأنى لسه مامتش

ابتديت أتشاهد لأنى فى اى لحظه هاخد ضربه على دماغى ويجيلى نزيف حاد فى الدوره الدمويه واموت وهى دى الجمله الوحيده اللى فضلت أقولها لغاية ماركبت العربيه اللى موديانا السين 28 اللى هى أتعمل فيها اللوكيشن العظيم اللى أتصورنا فيه وأحنا مربوطين وقدامنا الأسلحه البيضه والمولتوف والقنابل بتاعة الشاى

أبن عمى:أرقد ياد يابن التييييييييييييييييت

وربطنى من أيدى ورا ضهرى وغمى عنايا بحاجه كده هابله كنت شايف منها كل حاجه وسحلنى عشان يدخلنى مكان خلانى أتأكد انى هاموت هنا

عباره عن اكوام لحم مترميه على الأرض وعسكر جيش مصر فوقيهم بكل انواع الضرب والتعذيب ....كهربا ......خرزانات....شوم .كابلات كهربائيه....البيادات بتاعتهم....هما شخصياً

وأترميت وسطهم وبقيت زيهم وكل شويه حد يترمى عليا ف الضرب يقل عليا بس هما أذكى طبعاً

شويه جاتلهم فكره حلوه اوى عشان أحنا مش راضيين نموت فقالوا يموتوا الحاجه اللى لو ماتت فينا ممكن نموت

العساكر كلهم:(بلهجه عسكريه) أرفع راسك فوق ياله انت مصرى!!!!!!!

أحنا الشعب كلنا:ايه ده خفوا وفهموا أحمدك يارب

وأحنا بنرفع راسنا فوق عشان أحنا مصريين ....ضربونا بالبيادات فى راسنا

صدمة العمر

الموضوع ده حصل لكل الناس وده اكدلى انه حصل بشكل جماعى وانى فعلاً سمعت صح لما لقيتهم بيقولوه مع بعض كلهم(ارفع راسك فوق ياله انت مصرى طخ فى وشك)تحيا مصر

هنا قررت أعيش وأبتدى أقول يارب نجينا من القوم الكافرين عشان لازم أحكى الحته دى بس الباقى مش مهم بالنسبه لى

بعد شويه من الكلام ده جه واحد شكله ظابط كبير أنا طبعاً مشفتوش بس صوته يدل على كده انا بوزى كان فى الأرض طول الوقت وقال بنبره شامخه وصادمه للعساكر

الظابط الكبير:بطل ضرب وقف الضرب

فى لحظه كان الضرب وقف وعشان كده عرفنا انه حد مهم ....عدى علينا عسكرى ابن حلال وشربنا ميه وهو شكله كان متأثر جداً من مناظرنا

المهم شربونا وبعدين قعدونا على مؤخرتنا(مع حفظ الألقاب)وقعدوا يصورونا كلوزات لوشوشنا وكانوا بيعدوا على واحد واحد... تلات كاميرات هاند وكاميره بى تو وظابط كبير ورا الكاميره البى تو بيقول للعسكرى المصور يعمل ايه(مخرج مدير تصوير)...صورونا ووثقوا حالتنا وكله تمام التمام وراحوا مجمعينا وفتشونا وخدوا كل الحاجات اللى فى جيوبنا معادا البطايق كله ده طبعاً والضرب والأهانه برضه لسه شغاله ومفيش أى أحترام للراجل الكبير اللى كان هنا من شويه وقال بطل ضرب....وقفونا صفوف زى فى الجيش وواحد واحد اتفتش وطلع على الأتوبيس الأتوبيسات بتتحمل وبتركن على جنب جمعوا الأتوبيسات كلهم ورا بعض وأحنا بنحمد ربنا أننا لسه عايشين واننا مش بنتضرب خلاص بس مرعوبين من المصير المجهول

فجاء سمعنا صوت مش غريب علينا .....صوت بناتى جذاب ...جماعى...متناغم ....كلنا صبيان وبنات بنحبه

(أرفع راسك فوق أنت مصرى(



البنات قررت تغيظ الظباط ويقوللهم النشيد بتاعنا

العيال كلها أتكسفت من نفسها وبصوا فى الأرض لما لقوا البنات أرجل منهم

بس هما ماكنوش فاهمين ان البنات ماتضربتش عشان كده مش فارقه معاهم...وبعدين احنا لو عملنا كده هنتشنير

المهم اتحركنا على السين 28 اللى هى النيابه العسكريه اللى أتعمل فيها اللوكيشن بتاع محضر الضبط اللى اتزاع فى التلفزيون المصرى

ظابط مهندس ديكور بيظبط اللوكيشن وتحتيه اتنين عساكر مساعدين

ظابط مدير تصوير ومعاه تلاته اربعه اضاءه وواحده كاميرا مان برضه عساكر

ظابط كبير جداً وشكله محترم وده المخرج وعايز كل حاجه تخلص بسرعه وعمال يستعجلهم وده بقى المخرج

المهم جابوا العيال اللى شكلها غلط اللى انا منهم عشان سنانى مخلوعه وشعرى منكوش وحطوهم فى الوش وباقيت العيال اللى هما خلوا شكلهم شوارع جنبى من الناحيتين ورصونا صفوف زى ماشفتوا

الأضاءه جاهزه يافندم تمام

المخرج :هاتولى الحرز بتاعهم

العساكر جابت السكاكين والمولوتوف وقنابل الشاى ورصوهم على الترابيظه وبدأمهندس الديكور بنفسه يحط لمساته عليهم .....يعنى يجيب دى جنب دى الأنبوبه دى جنب السكينه دى لمسة مهندس مخضرم برضه فى السيما

وده للحق برضه

المهم كله تمام يافندم مدير التصوير ادى الأوردر للكاميرا مان والراجل ماكدبش خبر وبدأ يصور وكلوزات بقى ومديمات ووايدات وكل اللى قلب أى مخرج فى الدنيا يحبه

الواد اللى قاعد جنبى راح مطلع تذكرتين المترو اللى كان راكبه وراح عامل بيهم علامة النصر وحاططهم قدام وشه الظابط قاله والله شاطره

هو ده يافندم اللى عور الظابط

الظابط التانى قاله تمام سيبهولى

شيل ياض التذاكر دى وغريبه جداً انه ماخدهمش منه مع انهم دليل على برأته بس للأسف خلونى أجيبهولهم الصبح قبل مانمشى وخدوا منه التذاكر وده غالباً لبس الظابط اللى أتعور وربنا يستر عليه مايخدش أعدام

المهم اتصورنا واتظبطنا وطلعت فى التلفزيون ياولاد وكده وركبونا العربيات تانى وسابونا لحد الصبح الساعه سبعه

الفجر كده جه ظابط حليوه وقالى تعالى

فكرتنى هاطلع وابتديت افرح بس رجعت شويه لما لقيته ماندهش على اسمى طب عرفنى منين

المهم تعالى طلعلى الواد اللى كان قاعد جنبك اللى معاه تذكرتين المترو

وساعتها ماقدرتش اقول لأ لأنى كنت هابقى أنا أللى عورت الظابط وبرضه هاخد أعدام

المهم الساعه سبعه تقريباً نزلوا مجموعه مننا وركبنا عربية الترحيلات ومش عارفين رايحين فين

من أول ماركبنا العربيه دى وفى واحد أسمه هشام عباس عمال يقول يا أخوانا أحنا بتوع الأتوبيس

و(عيد)عمال يضرب (صعيدى)بتاع الكوفيات اللى عليها أعلام مصر عشان هو اللى جابه هنا

وانا و(محمد طارق)بنشبه على بعض

وناس تانيه مش عارفه احنا رايحين فين ومش مهتمه تعرف عشان هما أصلاً كانوا ميتين من الضرب ومش مهم هانورح فين لأنه مش هايبقى أصعب م اللى فات

وكانت المفاجأه لما لقينا نفسنا على طريق مصر السوس

أحنا كده فى خطر

بعد كتير طبعاً نمنا وقومنا وعملنا حاجات كتير ولسه مبنوصلش مكان

المهم وصلنا السجن العمومى للقوات المسلحه بمنطقة الهايكستب

أول حاجه شفناها صوره كبييييييييييييييييييييييره للمعلم بتاعهم خسنى مبارك

وعلى باب السجن مكتوب رخامه كده من اللى هى قام سيادة القائد الأعلى للقوات المسلحه محمد حسنى مبارك


هو أحنا وصلنا شرم الشيخ

محدش فاهم حاجه

نزلنا من العربيه جوه السجن مع أسقبال محترم جداً أكاد أجزم أنه محصلش مع الأسرى الأسرائلين الأشقاء فى حرب 73

طريحه محترمه جداً خدناها ....بس المره دى وأحنا عريانين ولامؤاخذه يعنى باللباس بس

وطبعاً حاجات كتيره من اللى يحبها قلب البنى ادم اللى بيعذب من أول أنه يدوس على دماغك لغاية أنه يحطلك العصايه وصولاً لأنه يكهربك فى المصلحه

والعبد لله وبلا فخر أتوصوا بيه أوى فى الموضوع ده وكان حديث السجن فى الفتره دى كلها وكان مزار شعبى للعساكر عشان عايزين يشو فوا الممثل

العساكر:ايه شعرك ده ياله

انا:معلش يافندم

العساكر :بتشتغل ايه ياله؟


العساكر:ياختى ياحلوه ممثل بتمثلى فين يابيضه

وضربه بقى زغده يحط العصايه

صباح الفل

انا كده عرفت أنهم ممكن يغتصبونى هنا

عساكر وبقالهم 45يوم ماقلعوش البيادات وهى دى المشكله الوحيده اللى كانت مخلياهم يضربونا...انهم مقلعوش البياده(الجزمه)بقالهم 45يوم ياسبحان الله

المهم جزولى شعرى طبعاً زى الخرفان

وبعدين دخلنا على الدكاتره اللى سألونا حد عامل عمليات قبل كده

انا:أيوه يافندم انا عامل عمليه فى الرئه وحاسس بأعرضها دلوقتى وبتنفس بالعافيه

الدكاتره : ماشى ماشى

ودونوا ده عندهم وبصوا علينا وبعدين دخلنالهم العياده بتاعتهم ووثقوا حالتنا بالظبط

(كدمات وجروح سطحيه)أمضى ياله حاضر يا فندم

ده الدكتور برضه

مجتمع متكامل

خرجنا طابور كبير وكل العساكر اللى بتقابلنا بتحتفل بينا

دخلونا على مكان واسع أسمه سجن 3زائرين

وحبسونا فى زنانزين هما أربعتاشر زنزانه

كل شويه نشوف مجموعه تيجى وشكلهم اتعمل عليهم نفس النمره

طبعاً معظمنا نام من العلقه اللى واخدينا والأرهاق والتعب

صحينا وهما بيجمعونا كلنا وده كان أول تجمع لينا كلنا مع بعض عددنا كبير جداً وناس كتير عارفه بعض وناس أكتر مش عارفه بعض

خدونا على مكان بره الحته دى بس فى السجن برضه أسمه مبنى القياده

المبنى ده مكتوب عليه أسم محمد زفت مبارك مرتين

وعليه صورتين بس

واحده ليه

وواحد للمشير طنطاوى

تمام جداً هرشنا اللعبه

كل مجموعه عشر عيال زى الورد

عليهم ظابط حليوه بيقولوا عليه وكيل نيابه بيحقق معاهم

كلهم بيهزروا وبيضحكوا وبيضربوا بعض عادى كده بهزار ويضربونا أحنا بجد

والله العظيم كان بالنسبه لهم جو رحله

محدش منهم متكدر انه جاى المشوار ده كله ولا أى حاجه ولا أنه حتى زيه زى العساكر دى بقاله 45يوم بيشتغل ويحبس فى ناس عادى


المهم دخلت انا وأتنين تانين معرفهمش عشان يتحقق معانا....دخلناله وواحد واحد

وانا قاعد مستنى دورى كان فى وكيل نيابه بيحقق مع واحده أسمها مريم وهو بيتكلم فى التليفون مع واحد وبيقوله ياعم تعالى قضى معانا الساعتين دول

أقسم بالله ده حصل قدام عينى وودنى وجسدى كله اللى كان مرمى على الأرض وبيسترق كل شويه النظر عشان يشوف مين وكيل النيابه العسل ده ...ومين البت مريم الهابله دى اللى مخليه واحد كده يحقق معاها

المهم جه دورى ودخلت لوكيل النيابه

وده كمان نمره تانيه

فاتح الجاكت بتاعه وشاب كول جداً وشكله محترم وعامل محضر محترم

المحضر فيه كل الحاجات اللى كانت على الترابيزه دى اللى شوفتوها فى التلفزيون كانت معايا وغير كده كسر حظر تجول

يعنى أنا لو منه هاطخنى بالنار وأنا واقف مكانى ومش هاحتاج تحقيق

بعد ماخلص المحضر قالى أيه اللى حصل معاك يا حبيبى

قلتله الحقيقه كلها دون زياده أو نقصان

انى كنت واقف بتفرج على الجيش وهو بيقبض على البلطجيه وبعدين مسكونى معاهم وأنا جاى هنا غلط

قالى كلهم قالوا كده وقال للكاتب كتبت يابنى قاله أه قالى طيب أمضى

مضيت وانا قافل بقى وبعدين قلتله طب يافندم انا أيه اللى هايحصل معايا

بص لى وهو مبتسم أبتسامه والله ماهنساها طول عمرىوهو بيقولى

وكيل النيابه:ههههههه ولا حاجه هاتتعرض على المحكمه ههههههه وهاتلبس من خمس لسبع سنين ههههههههههه

انا:قعدت أضحك

نزلت من عند وكيل النيابه وأنا منهار وبعيط بعد ماقعدت بره شويه تانين مستنى الواد التالت وهو بيتحقق معايا وسمعت بنت عندها تقريبا 20 سنه عماله تتحايل على وكيل النيابه أنه ماتبصمش على المحضر وكانت بتبوس جزمته

أول لحظه أعيط فيها

نزلنا قعدنا ساعتين فى البرد على ما النيابه خلصت بعدين دخلونا عشره عشره على المحكمه

الكوميديه السوداء

بنتحاكم فى الميز بتاع الظباط

واللى ميعرفش الميز فاهو المطبخ

والعيال الطباخين شغالين والمحكمه شغاله وكله بيلعب يامعلم وفى القفص صاحى و ملعلط

وكل شويه القاضى يقول للعسكرى سكت العيال دى يروح العسكرى للعساكر اللى فى المطبخ يقولهم لو سمحتوا وطوا سوتكوا عشان مش عارفين نشتغل

العساكر يقولوا يعنى أحنا اللى بنلعب ماحنا بنشتغل

العسكرى يقولهم وانا مالى ماهو اللى قالى

والله العظيم فصلونى من المحكمه والكلام المهم اللى كان بيقوله القاضى والمحاميين الكومبارسات اللى شفتهم كتير فى أفلام لناس كتير محترمه




تمثيل على تمثيل

وكانوا بيفشخونى عشان ممثل

المهم نسيت أقول أنهم قبل ماندخل النيابه كلنا لأول مره مش عارف الساعه كانت كام بس كلنا رز نى وخضار سوتيه طعمه حلو اوى وحلو بجد مش هزار وكانت أكتر حاجه حبتها بعد الواد صعيدى وعيد اللى طول الأربع تيام لغاية مامشيت بيضربوا فى بعض

المهم برضه رحنا على الزنازين ونمنا نوم عميق وحلمنا احلام جميله مافيهاش تعذيب ولا كهربه عشان كنا شبه مساطيل من الرز والخضار السوتيه الجميل جداً

وده اليوم الوحيد اللى كلنا فيه رز

وده اليوم الحيد اللى عرفت أنام فيه من صدرى وضهرى ولامؤاخذه المؤخره وركبى وصباعى السبابه اللى وارم وضرب الولا اللى كان نايم جنبى(أحمد عسليه)المهم

خرجت بالسلامه أنا ومجموعه بعض ضغط الناس اللى بره علشانا ولولا كده كنا كلنا هانلبس أحكام ميرى

وأدينى أهوه بعد ده كله بقول على كل حاجه وانا مش متأثر نفسياً

وأدينى أهه بقولهم لأنهم هايشوفوا الكلام ده عاجلاً أم أجلاً

أنا عمرى ماكنت قوى زى دلوقتى وعرفت أنى مش هاخلّص غير لما أموت

والطريقه الوحيده اللى تخلصوا بيها مننا هى

أنكوا تخلصوا على شعب مصر

يحيا كفاح شعب مصر

على صبحى


وقرر يبقى بلطجى

بس مش على كل الناس

الأتنين 14 مارس 2011


La storia del mio arresto inizia alle 5 del pomeriggio di Mercoledì 9 Marzo 2011, quando, insieme alla mia amica Lobna Essam, lasciai il caffè El Hamidiya, nella zona di Bab El Luke. Eravamo andati lì per incontrare degli amici. Per puro caso, chiacchierando, quel giorno si era sfiorato l'argomento delle prigioni egiziane e degli abusi commessi in esse (beh, col senno di poi lo leggo come un segno, un avvertimento che Dio ha voluto mandarmi…).

Dicevo, lasciai il caffè insieme a Lobna, avevamo deciso di andare alla Casa Editrice Merit (la sede della casa editrice è anche una sorta di circolo di artisti indipendenti, ndt), su Kasr el Nil Street. Camminando, decidemmo di andare a dare un'occhiata a Piazza Tahrir. Erano quattro giorni che non ci andavamo, impegnati come eravamo in lavoretti vari (bisogna pur mantenersi!). Così camminammo lungo El Tahrir Street, fino ad arrivare alla Piazza. La situazione del sit-in sembrava la stessa di quando l'avevamo lasciato quattro giorni prima. C'era solo qualche segno dell'attacco subito la notte prima da parte dei soliti teppisti (baltageya, termine spesso usato per indicare gruppi composti da forze di sicurezza in incognito e delinquenti comuni al loro soldo, ndt). Come al solito, avevano cercato di malmenare i ragazzi dell'occupazione. E come al solito questi ultimi avevano dato prova di avere molto più coraggio di loro.

La novità più bella mi parve essere quell'enorme bandiera dell' Egitto issata così in alto, che sventolava intensamente. Vederla mi fece desiderare di unirmi di nuovo al sit-in. Mi piaceva persino di più del sit-in stesso. Io e Lobna ce ne stemmo lì per un po' a dirci quanto quella bandiera fosse bella, e poi decidemmo di fare un giro al centro della piazza. Notammo che molti dei nostri amici erano lì, ma loro non si accorsero di noi. Stavamo passeggiando come semplici curiosi, come se non fossimo coinvolti nella protesta. In fondo volevamo solo andare alla Casa Editrice Merit, passando da Tahrir. Grazie al cielo, tutti sembravano stare bene. Aida stava bene, la vidi parlare con qualcuno al telefono. Maisara stava litigando con un ragazzo che voleva fregargli la nostra tabla (tamburo, ntd). Era divertente. Continuammo a camminare fino a che raggiungemmo l'inizio di Kasr El Nil Street, proprio davanti a quel Museo Egizio le cui stanze, avremmo appreso, erano state occupate dall'esercito e trasformate in camere di tortura. C'era un mucchio di gente. Pensammo che fosse una manifestazione, eravamo sereni. Continuammo a camminare e imboccammo Kasr El Nil.

Ma poco prima di raggiungere la casa editrice iniziammo a sentire un gran casino alle nostre spalle. Ci voltammo e vedemmo militari e civili (che si sarebbero rivelati essere teppisti, baltageya) correre verso la piazza. Decidemmo di tornare indietro e andare a dare un'occhiata. Camminando verso la piazza, vedemmo dei ragazzi scappare con tende e altra roba usata nel sit-in. C'era un gran casino, alcuni ragazzi avevano intonato lo slogan "l'esercito e il popolo sono una cosa sola" (popolare slogan usato nel corso della rivoluzione egiziana per rimarcare la presunta neutralità dell' esercito, e il suo ruolo di garante dell' unità nazionale e della scurezza degli egiziani, ndt). Vedemmo dei teppisti armati di bastoni trascinare dei ragazzi.

A quel punto Lobna era letteralmente terrorizzata. Era strano, era la prima volta che la vedevo così. In fondo, aveva visto cose ben peggiori. Sembrava una mamma preoccupata per i suoi figli. Come se sentisse che qualcosa di molto brutto era sul punto di accadere. Allora decisi di accompagnarla alla casa editrice, salendo su per le scale fino alla sede. La convinsi che sì, sarei tornato in piazza, ma sarei stato attento e non mi sarebbe successo nulla di male. Le dissi che l'avrei chiamata spesso e che non c'era motivo di preoccuparsi. E tornai indietro verso la Piazza.

Man mano che mi avvicinavo, non potevo credere ai miei occhi: l'esercito stava arrestando chiunque si trovasse nei paraggi, anche solo di passaggio. Voglio dire, chiunque stesse facendo foto o video e chiunque avesse l'aspetto di un simpatizzante o comunque di un non-oppositore dell'occupazione. Gli unici a non essere arrestati erano quelli che gridavano "Sì, arrestateli tutti, questi figli di puttana (i manifestanti, ndt), che sono la rovina del paese!" o "Gli egiziani vogliono che l'occupazione di Tahrir finisca!". Senza accorgermene, mi sono sorpreso a gridare: "Sì, arrestate questi stronzi che ci impediscono di andare al lavoro!"

Mimetizzato tra quelli che erano contro la rivoluzione, mi sentii al sicuro. Almeno non sarei stato arrestato. Fu allora che mi accorsi che avevano arrestato il mio amico Ramy Essam e lo stavano portando verso il museo. "Ramy, che succede?" gridai. Ramy era terrorizzato, tremava. Rispose: "Non lo so!!! Che succede???!" "Non ti preoccupare non ti preoccupare", mormorai, "ci pensiamo noi, ci pensiamo noi, non ti lasciamo solo". Allora chiamai il nostro amico Kalabala (presudonimo, ndt). "Hanno arrestato Ramy" gli dissi. Nervoso e preoccupato mi chiese Ramy chi. "Ramy Essam, Kalabala, hanno arrestato Ramy Essam!" "Ok, ok, non ti preoccupare dai, lo tiriamo fuori, tu piuttosto vieni via immediatamente che arrestano anche te!". "Ah no no", risposi, "tutto tranquillo, non ti preoccupare. Io sto con l'esercito, contro di loro"

Mi avvicinai di più alla piazza, rischiando seriamente di finire in mano all' esercito. Quando realizzai che la maggior parte della gente che conoscevo stava scappando da lì, decisi di tornare indietro anch'io. Tornando sui miei passi, vidi che avevano arrestato il mio amico Ismail Gamal. Riuscimmo ad avere un rapido scambio di battute. Furono esattamente le stesse che avevo scambiato con Ramy, sembrava un copione. Non ti preoccupare stai tranquillo, gli dissi, ti tiriamo fuori, vedrai. Poi chiamai Tary, sua sorella, per dirle che l'avevano preso. Poco dopo fu la volta di Youssef, un mio conoscente di cui non ricordavo il cognome. Chiamai la mia amica Neveen ElTony per farmelo dire. Mi disse che si sarebbe informata e mi avrebbe mandato il cognome via messaggio. Un messaggio che non avrei mai ricevuto perché di lì a poco il telefono mi sarebbe stato confiscato dall' esercito. Quindi chiamai Salma Said, un'altra attivista, per assicurarmi che la nostra amica Aida stesse bene. Le feci l'elenco di tutte le persone che avevo visto venire arrestate. "Non ti preoccupare" mi disse "ci pensiamo noi". Tutti gli attivisti più esperti continuavano a dire la stessa cosa. "Non ti preoccupare, ci pensiamo noi". Era il loro modo di rassicurarti, perché erano certi che avrebbero fatto tutto ciò che era in loro potere per tirare fuori di lì quei ragazzi, e l'avrebbero fatto davvero. Io invece dicevo a tutti "Non ti preoccupare" perché non capivo, non avevo idea della ragione del terrore che vedevo stampato sui loro volti. Solo ora, dopo esserci passato anch'io, capisco.

Credo che a tradirmi sia stata la tabla, il tamburo arancione, quello per cui avevo visto Maisara litigare con quel ragazzino. Lo vidi in mano ad un soldato che stava andando verso il museo. Cominciai a correre, gridando a Salma al telefono: "Hanno preso il mio tamburo! Salma, dovete tirare fuori anche il mio tamburo!". "Stai calmo" mi disse "sì, tiriamo fuori anche il tuo tamburo, vedrai". Salma sembrava molto sicura di sé. Mi imbattei in un tizio che aveva partecipato al sit-in con noi. Voleva sapere dove fossero tutti gli altri. Lo rassicurai, di nuovo gli dissi non ti preoccupare, stanno tutti bene. Insisteva, voleva che gli dicessi che fine avessero fatto. Proprio in quel momento arrivò un soldato e fui arrestato. Era lo stesso che aveva in mano il mio tamburo. Sarà stato il tamburo a fare da delatore?

"Che succede?" chiesi. "Vieni con me" "Sì, ok, ma che succede?" "Dov'è il tuo cellulare?". "Eccolo", glielo mostrai tenendolo per le mani. Lo prese, se lo mise in tasca e mi condusse verso il museo, mentre con l'altra mano letteralmente trascinava un altro ragazzo. Io camminai con lui senza opporre resistenza. Non volevo essere picchiato per strada. Faccio l'attore in teatri off, molta gente da quelle parti mi conosce. Mi vergognavo di essere picchiato per strada, sotto gli occhi di tutti. Inspiegabilmente, quando arrivammo al museo il soldato lasciò andare l'altro ragazzo e spinse dentro me.

Fu in quel momento che iniziò tutto. Chiedo scusa per la lunga introduzione, ma credo serva a capire.

Le mani del soldato mi spinsero oltre il cordone di militari che sorvegliava l'ingresso del museo. Prima dell' esercito, nei giorni della rivoluzione, era la polizia a formare esattamente lo stesso cordone. La differenza è che nessun cittadino egiziano si è mai sognato di fidarsi e cooperare con la polizia, a differenza di quanto avviene comunemente con l'esercito. E' terribile.

Il benvenuto fu un bel calcio da parte di un soldato, che per fortuna però era troppo basso per riuscire a colpirmi alla testa. "Hey, che succede, calmati cugino! Che ho fatto?" gridai. Da quel momento in poi avrei chiamato tutti i soldati "cugino". Mio cugino rispose: "Hai distrutto il paese, figlio di puttana". Come in loop, risposi: "Non ti preoccupare, amico. Andrà tutto a posto. Si risolverà tutto". Nel frattempo, un altro aveva preso a colpirmi alla nuca, mentre da lontano assistevo ad una lotta impari tra gente che picchiava forte e altri tizi che le prendevano e basta. All'improvviso, un ufficiale dall'aspetto molto forte, che sembrava aver ricevuto un addestramento speciale, stava per aria davanti a me tipo Bruce Lee, mentre altri due mi tenevano per le mani per meglio espormi al suo calcio. Mi colpì al torace con il suo anfibio militare rinforzato (biyada). Quell'anfibio, pensai, appartiene all'esercito egiziano, dunque a tutti gli egiziani, a tutti noi che gridavamo "l' esercito e il popolo sono una cosa sola".

Il calcio al torace mi colpì esattamente nel punto dove due anni prima avevo subito un'operazione al polmone. Non mi ero mai completamente ripreso da quell' intervento. Caddi a terra pensando che non sarei riuscito mai più a rialzarmi. Mi presero per i capelli – avevo ancora i capelli lunghi, non mi avevano ancora rasato – mentre quello stesso ufficiale continuava a saltarmi addosso, su e giù, in ogni mia parte del corpo. Mi fecero alzare in piedi e legarono i miei capelli ad un palo messo lì in orizzontale, non so da dove lo avessero portato e per che cosa fosse lì. Continuarono a darmi calci alle ginocchia e alle tibie. Ad ogni calcio cadevo a terra, ma i capelli legati al palo mi costringevano a mantenere più o meno la posizione eretta. Dopo qualche minuto di quel tormento, il nodo che teneva i miei capelli legati al palo si sciolse. Mi ritrovai a maledire i miei capelli lunghi, che avevo sempre amato.

Si fecero sotto di nuovo: un soldato aveva un rasoio e prese a tagliuzzarmi i capelli, un altro mi picchiava con tecniche tipo kung-fu, un altro mi dava bastonate alla schiena e un altro ancora mi colpiva con una stun gun. Mi sorpresi di quanto fossi forte. Di non essere ancora morto. Presi a recitare la shahada (professione di fede musulmana che si recita in punto di morte, ndt), perché da un momento all'altro avrei potuto ricevere un colpo alla testa, avere un' emorragia interna e morire. Quella preghiera fu la sola cosa che continuai a ripetere fino a che non mi misero sul veicolo che ci avrebbe condotti a Seen 28. Era lì infatti che avrebbero allestito una specie di set cinematografico ad uso e consumo della tv egiziana, filmandoci ammanettati accanto alle armi e alle molotov che avrebbero affermato, mentendo, di averci trovato addosso.

Mio cugino ripeteva: "Stai giù, figlio di puttana". Mi legò le mani dietro la schiena e mi bendò maldestramente – riuscivo a vedere abbastanza bene. Mi trascinò in un posto in cui, ne ero sicuro, sarei morto. Là dentro c'erano, come dire, mucchi di corpi buttati a terra, e soldati che li picchiavano e torturavano con ogni tecnica possibile: tasers (bastone elettrico le cui scariche provocano contrazioni muscolari, ndt), bastoni, manganelli, cavi elettrici, anfibi militari e le loro stesse mani e piedi. Fui gettato in mezzo a loro. Poco dopo un nuovo arrivato venne gettato sopra di me, alleviando l'intensità e la frequenza dei colpi.

Ma il peggio doveva ancora venire. Erano ben più furbi di noi. Ebbero un' idea brillante. Trovarono un modo per riuscire a colpire quella parte del corpo che tenevamo il più possibile al riparo perché, se colpita, poteva esserci fatale. All'improvviso tutti i soldati, con il tono con cui si declama un ordine militare, presero a gridare il popolare slogan rivoluzionario: "Alza la testa, sei egiziano!" (si tratta di uno degli slogan più popolari della rivoluzione, assurto a simbolo della ritrovata dignità degli egiziani, ndt). In quell'istante, credo, fummo tutti colti dal dubbio: che succede, ci domandavamo, si stanno ribellando, sono dalla nostra parte? Alcuni di noi devono essersi sentiti molto sollevati. Quando la maggior parte di noi alzò la testa, perché sì, siamo Egiziani, essa fu colpita dagli anfibi dei soldati. Quello fu uno degli shock peggiori, uno dei momenti peggiori della mia vita. La stessa cosa accadde a tutti noi che eravamo lì. "Alza la testa, ragazzo, sei egiziano!" e bang, dritto in faccia. Viva l' Egitto!

Fu allora che sentii come una specie di attaccamento alla vita. Non volevo morire. Dovevo raccontare quest'episodio, in particolare, il resto non era poi così importante, ma io dovevo vivere per raccontare questa umiliazione collettiva. Cominciai a pregare "Oh Dio, salvaci da questa gente senza cuore, senza fede".

Dopo qualche istante, arrivò una persona, deve essere stato un ufficiale di alto rango. Non lo vidi, ovvio, ma il modo in cui impartiva ordini tradiva il suo grado. Con un tono quasi arrogante, che sembrò colpire i soldati, gridò: "Basta! Smettete di picchiarli!". In un momento, tutto finì. Fu la conferma che doveva essere in effetti qualcuno di importante. Un soldato passò tra le file di prigionieri dandoci dell'acqua. Sembrava persino commosso dallo stato in cui ci avevano ridotti. Ci dissero di sederci. Presero a fotografarci e riprenderci con una telecamera, in primo piano, uno ad uno. Avevano tre videocamere a mano ed una P2. L'alto ufficiale dava istruzioni al soldato con la P2, il cameraman. Ci filmarono e poi ci perquisirono e ci presero tutto, tranne i documenti di identità. Tutto ciò mentre alcuni dei soldati continuavano a picchiarci ed insultarci, incuranti dell'ordine appena ricevuto.

Poi ci chiesero di alzarci e formare delle righe, proprio come soldati, e ci perquisirono di nuovo, ad uno ad uno, prima di farci salire sul bus. C'era una fila di autobus pieni di prigionieri. Credo stessimo tutti ringraziando Dio di essere ancora vivi, che avessero smesso di picchiarci. Ma allo stesso tempo eravamo terrorizzati da ciò che ci aspettava.

All'improvviso udimmo un canto, uno slogan che era familiare a chi aveva partecipato alla rivoluzione. Un coro di suadenti voci femminili, pieno d'armonia, a cui tutti eravamo affezionati: "alza la testa, sei Egiziano!" O mio Dio, pensai. Oh mio Dio. Le ragazze tra di noi sembravano decise a sfidare i soldati declamando il nostro slogan. Molti di noi, nel vedere delle ragazze dare prova di un coraggio che noi non avevamo, provarono vergogna e abbassarono la testa. Certo, le ragazze non venivano trattare con l'estrema violenza riservata a noi. Se noi uomini avessimo fatto la stessa cosa, ci avrebbero distrutto.

Fummo condotti a Seen 28, sede della procura militare. Quello che sarebbe stato il set del servizio sugli arresti di quel giorno trasmesso dalla tv di stato egiziana. Su quel set si erano divisi i compiti. Un ufficiale sembrava fare lo scenografo, preparando la scena con l'aiuto di due assistenti. C'era anche un direttore della fotografia, con ai suoi ordini un cameraman e soldati che sistemavano le luci. C'era poi un ufficiale di alto grado, dall'aria persino rispettabile. Quello era il regista. Li incitava a sbrigarsi, voleva che quella cosa fosse finita in fretta. Selezionarono i prigionieri dall' aspetto peggiore, incluso me perché mi mancavano dei denti e per via dei miei capelli arruffati, e ci misero davanti, di fronte alle telecamere. Altri ragazzi – solo quelli con vecchie cicatrici e tagli sul viso – stavano accanto a noi, di lato. Ci fecero formare delle righe. Era esattamente la stessa scena che tutti gli egiziani hanno visto fin troppo spesso in tv nei giorni della rivoluzione, quando polizia ed esercito affermavano di aver arrestato "teppisti" e "delinquenti comuni".

"Pronti a girare, signore". "Ok, fate portare la roba sequestrata". I soldati portarono coltelli e molotov che dovevano essere esposti su un tavolo accanto a noi. L'ufficiale scenografo aggiunse un suo tocco personale: sposta questo più in là, ordinava, quest'altro di lato, sì così, il bastone vicino al coltello. Che scenografo esperto, pensai. Mi dilungo in questi dettagli perché penso tutto questo vada documentato. "Tutto pronto, signore", gridò lo scenografo al cameraman, e le riprese ebbero inizio: primi e primissimi piani, piani sequenza, piani americani… un intero repertorio da grandi registi.

A quel punto il ragazzo accanto me tirò fuori due biglietti della metro che usò per fare il segno V di vittoria, proprio in faccia ad uno degli ufficiali. "Sei una brava signorina", gli disse quello. "Signore, questo è quello che ha colpito e ferito uno degli ufficiali". "Ok, lasciatelo a me". "Metti via quei biglietti, ragazzo", disse l'ufficiale. Stranamente, benché i biglietti avrebbero potuto essere una prova della sua innocenza, non glieli sequestrò. Purtroppo, quel ragazzo sarebbe stato interrogato il giorno prima del mio rilascio. Avrebbero chiesto a me di indicare loro dove fosse, chi fosse. Sarebbe stato allora che gli avrebbero sequestrato i biglietti. Era stato accusato di aver ferito un ufficiale. Sto ancora pregando che non sia stato condannato a morte.

Ad ogni modo, fu così che finimmo nientemeno che dritti in tv, ragazzi! Poi ci ricondussero indietro sugli autobus, e ci lasciarono lì fino alle sette del mattino. All'alba, un soldato di bell'aspetto e dall'aria distinta venne da me e mi disse: "Vieni con me". Pensai che sarei stato rilasciato, dentro di me cominciai a gioire. Ma ben presto cominciai a chiedermi come potesse stare eseguendo un ordine di rilascio se, come sembrava, non sapeva nemmeno il mio nome. "Vieni. Mostrami il tizio che era seduto accanto a te, quello che aveva i due biglietti della metro". Non potevo rifiutarmi. Mi avrebbero accusato di complicità nell'attacco e ferimento di un ufficiale, e condannato a morte anche me.

Saranno state più o meno le sette quando vennero a prendere un gruppo di noi. Ci fecero salire su una camionetta militare, senza dirci dove stessimo andando. Tra di noi, a bordo, c'era un tizio che continuava a ripetere: "hey, fratelli, siamo il popolo dell' autobus!" (alludendo al titolo del famoso film egiziano Ehina Bitu' El Atobis "Siamo il popolo dell' autobus", ndt). Intanto, un tizio chiamato Eid continuava a picchiare e maledire Seidi, il venditore di kefieh e bandiere egiziane, accusandolo di averlo trascinato in quella merda. Pur incapaci di riconoscerci, il mio conoscente Mohamed Tarek e io, seduti l'uno vicino all'altro, continuavamo a pensare di essere di fronte ad un viso noto. Gli altri sembravano incuranti di dove stessimo andando, non gliene importava più niente perché erano mezzi morti ammazzati di botte. Dovunque stessimo andando, non poteva essere peggio di quello che avevamo già passato.

Con sorpresa, ci accorgemmo di essere sull'autostrada verso Mist El Suez. Significava che eravamo nei guai. Ciò nonostante, durante le molte ore di viaggio che ancora ci aspettavano, ci addormentammo e ci svegliammo ancora, parlammo e, ci sembrò, facemmo un sacco di altre cose… ma non si arrivava mai. Alla fine, giungemmo alla prigione militare di Highkesteb. La prima cosa che vedemmo lì fu una gigantografia del loro boss: Hosni Moubarak (gli eventi raccontati hanno avuto luogo esattamente un mese dopo la caduta di Moubarak, dopo che l'esercito aveva ufficialmente assunto il ruolo di garante della rivoluzione, ndt). Sulla porta, una specie di targa di marmo recava inciso: " A Sua Eccelenza il Comandante Supremo delle Forze Armate, Mohamed Hosni Moubarak". Oh Dio, pensai, Dio aiutaci. Non capivo più niente. Ma dove siamo, a Sharm El Sheykh? (la famosa località turistica, dove Moubarak si sarebbe ritirato dopo la deposzione, ndt). Nessuno ci capiva niente.

Entrati nella prigione, ricevemmo un caloroso benvenuto. Qualcosa che, sono certo, non era stato riservato neppure ai prigionieri israeliani nella guerra del '73. Fummo picchiati brutalmente, di nuovo. Ma stavolta eravamo quasi nudi. Eravamo in mutande. Poi molti di noi avrebbero subito molte delle pratiche predilette dai torturatori: camminarti in testa, sodomizzarti con bastoni, ficcarti una stun gun nel retto. Posso persino vantarmi di essere stato oggetto di attenzioni speciali. Tutti sembravano parlare di me in quella prigione, tutti i soldati volevano vedere "l'attore". Uno mi disse: "Che cazzo di capelli hai?" "Mi scusi", biascicai. "Che lavoro fai?" "Sono un attore". "Oh che dolce", dissero quasi in coro, "Fa l'attore! E dicci, dove reciti, bella ragazza?" Avrebbero potuto sodomizzarmi con un bastone. In quel momento mi resi conto che in quel posto avevo rischiato di essere violentato. Dio, a quanto ho sentito dire quei soldati non avevano potuto togliersi gli anfibi per 45 giorni. Dev'essere per quello che erano così incazzati con noi: non si erano tolti gli anfibi per 45 giorni! Dio santo!

Alla fine si limitarono a rasarmi, come una pecora. Poi ci portarono da dei medici, che ci chiesero chi di noi avesse subito degli interventi chirurgici in precedenza. "Io", dissi, "sono stato operato al polmone e tutt'ora ho disturbi e difficoltà respiratorie". "Ok, va bene, abbiamo capito", dissero. Presero appunti, poi entrammo negli ambulatori dove ci visitarono e scrissero accurati rapporti sui nostri casi. Il mio diceva: ematomi e ferite superficiali. "Avanti firma". "Sì, signore". Persino i medici sono così, in quel posto. E' un team compatto ed efficiente. Uscimmo dagli ambulatori formando una lunga fila, mentre i soldati a cui passavamo davanti ci riservavano il consueto trattamento. Ci misero in un ampia stanza denominata "Cella num. 3: visitatori". Ci tennero in queste celle, ce ne erano circa 14. Poco dopo sarebbe arrivato un altro gruppo. Sulle loro facce era facile leggere che avessero subito lo stesso trattamento e fossero stati costretti ad assistere allo stesso spettacolo. Poi la maggior parte di noi si addormentò, stanca, esausta dopo tutte quelle botte.

Ci svegliammo quando i soldati arrivarono a trasferirci, tutti insieme. Eravamo davvero tanti. Alcuni di noi si conoscevano tra di loro, altri no. Ci portarono in un posto, un'altra aerea, sempre all'interno della prigione. Si chiamava Edificio del Comando Supremo. Anche su quell' edificio c'era il nome del maledetto Hosni Moubarak. C'era scritto due volte. E c'erano due sole foto, una di lui e una del generale Tantawi (capo di stato maggiore dell'esercito egiziano, politicamente vicino a Moubarak e suo amico personale. Dopo la rivoluzione Tantawi non ha lasciato nessuna delle sue cariche, ndt). Ok, certo. Ora sì che era tutto chiaro.

Ci divisero in gruppi di dieci. Eravamo freschi come rose. Ad ogni gruppo fu assegnato un ufficiale, che chiamavano procuratore, con il compito di interrogarci. I procuratori sembravano divertirsi da morire. Ridevano, si davano sonore pacche sulle spalle, colpendosi per gioco. A non essere uno scherzo c'erano solo le botte che davano a noi. Ve lo giuro, quei tizi era come se fossero in vacanza. Nessuno di loro sembrava essere infastidito dal fatto di essere dovuto arrivare fin laggiù, o di aver lavorato, proprio come i soldati semplici, per ben 45 giorni, arrestando e torturando gente. Nessun problema, nessun rimorso. Un viaggio di piacere. Io ed altre due persone fummo fatte entrare, una alla volta, per essere interrogate. Mentre aspettavo il mio turno, assistei all'interrogatorio di una ragazza di nome Mariam. Il tizio che la interrogava parlava al telefono con qualcuno dicendo: "Dai vieni, unisciti a noi, ce la spassiamo per un paio d'ore…". Giuro, questa conversazione è avvenuta proprio davanti a me, mentre i miei occhi orecchie e corpo erano stati gettati a terra. Continuavo a gettare occhiate furtive a quei due, incredulo.

Poi toccò a me essere interrogato. Fu un'altra scena memorabile. Il procuratore era un giovane uomo dall'aria distinta, con la giacca sbottonata. Sembrava un tipo onesto e rispettoso, il tipo di ufficiale che avrebbe scritto un rapporto onesto. Il resoconto che aveva davanti agli occhi diceva che mi era stata trovata addosso tutta la roba che era stata mostrata in TV – compresi molotov e coltelli – e che avevo violato il coprifuoco. Chiunque altro al suo posto mi avrebbe condannato all'istante, senza interrogatori né indagini. E invece, finito con il resoconto, mi chiese: "Che ti è successo, caro?" Gli dissi la verità, né più né meno. Che ero stato preso, per errore, mentre me ne stavo semplicemente lì a guardare l'esercito arrestare dei teppisti. Mi disse che questo era ciò che dicevano tutti. Poi chiese a quello che redigeva il verbale: "Hai scritto?. Quello rispose di sì. "Allora, avanti, firma" mi disse l'ufficiale. Incapace di dire alcunché, firmai. Poi gli chiesi: "E ora che mi succederà, signore?" "Ahahaha. Niente. Sarai processato da un tribunale militare. Ahahahahah. Ti daranno tra i 5 e i 7 anni di prigione ahahahaha." Scoppiai a ridere anch'io.

Poi venne la volta del terzo ragazzo di noi ad essere interrogato. E poi quella di una ragazza di circa 20 anni, che continuava ad implorare il procuratore di non mettere la sua impronta digitale in cima al rapporto. Mentre lo implorava gli baciava le scarpe. Uscii da lì in lacrime, distrutto e disperato. Era la prima volta da quando mi avevano arrestato che piangevo.

Poi fummo fatti scendere giù per delle scale e aspettammo per due ore fino a che i procuratori finirono con il loro lavoro. Quindi a gruppi di dieci venimmo portati dalla corte marziale. Era una specie di black comedy. Venivamo processati nelle meize (cucine) degli ufficiali. Ci processavano lì, con i cuochi al lavoro. C'era rumore e confusione. Tutti lì dentro, come animali nello spazio angusto di una gabbia. Un giudice chiedeva ad un soldato: "Va e far star zitti quei tizi", allora il soldato veniva nelle cucine a dire: "Per favore, fate più piano perché non si può lavorare!". I soldati rispondevano: "Non stiamo giocando, stiamo lavorando anche noi". E quell'altro: "Lo so, ma io che c'entro, mi ha detto di venire a dirvi così.." Beh, non assomigliava certo ai processi con giudici e distinti avvocati che avevo visto al cinema. Eppure anche quella era solo una commedia, una farsa. E pensare che mi detestavano perché sono un attore.

Ho omesso di dire che prima di entrare nella stanza del procuratore avevamo mangiato, per la prima volta dopo giorni – non ricordo esattamente a che ora. Riso e verdure saltate. Delizioso. Delizioso davvero, non sto scherzando. Fu una delle cose che mi piacquero di più di quel soggiorno, dopo Said ed Eid che continuarono a litigare e a picchiarsi per tutti e quattro i giorni, fino a che non fummo rilasciati. Dopo il processo ci ritirammo per la notte nelle celle. Dormimmo profondamente e riuscimmo persino a fare sogni dolci, senza torture né elettroshock, perché eravamo come ebbri del buonissimo riso e verdure saltate. Era la prima volta in 4 giorni che mangiavamo riso. Riuscii a dormire malgrado il dolore al torace, alla schiena, al posteriore, alle ginocchia, malgrado le dita gonfie e persino malgrado le botte che venivano date al ragazzo accanto a me, Ahmad Asalia.

Fui rilasciato, insieme ad un gruppo di persone, perché amici e colleghi avevano esercitato pressione sulle autorità e condotto una campagna stampa. Se non l'avessero fatto, avrei subito una condanna marziale. E invece sono qui, dopo tutto questo, a raccontare tutto, senza sentirmi neanche psicologicamente provato. Sono qui a raccontarlo perché so che toccherà a molti altri dopo di me. Non mi sono mai sentito più forte. Ora so che non smetterò mai di lottare, fino alla morte. L'unico modo che hanno per liberarsi di noi è sterminare tutti gli egiziani. Lunga vita alla lotta del popolo egiziano.

Aly Sobhy, 14 Marzo 201


Post a Comment

<< Home